- Grand Prairie Independent School District
- Translation Services
2024 overview
Translations
Written documents translated from English to Spanish.
Campus-Level Responsibility
Includes, but not limited to:
- Rubrics
- Schoolwork
- Class Syllabus
- Class Initiatives
- Fundraiser Letters
- Class Celebrations
- Class Assignments
- Internal Staff Communications
District-Level Responsibility
Includes, but not limited to:
Campus-wide Documents:
- Newsletters
- School Manuals
- 504 Deliberations
- Schoolwide Flyers
- Schoolwide Events
District-wide documents:
- District Manuals
- District Assessments
- School Safety Procedures
- Communications Department Requests
- Education Center Communication (all departments)
Translation Policies
Requests for translations are processed on a first-come, first-served basis, and every request will be responded to by translation staff via email.
To provide the best quality service, adhere to the following guidelines:
- Allow 2 working days for 1–3-page documents
- Allow 5 working days for a 5-page documents
- Allow 4 weeks for manuals, handbooks and assessments
When submitting documents, please adhere to the following:
- No PDFs. Documents must be submitted in an editable format (preferably Microsoft Word)
- Original documents only. (Copyrighted or third-party material will not be translated)
Interpretations
English to Spanish spoken interpretation from one person to another, or to a group.
Campus-Level Responsibility
Includes, but not limited to:
- PTAs
- RTI meetings
- Campus-based Events
- Parent-Teacher Conferences
- Campus-based Love and Logic Parent Workshops
- Campus-based Program Meetings such as: ACE, Ignite, Beyond the Bell
District-Level Responsibility
Includes, but not limited to:
- 504s
- Board Meetings
- Discipline Hearings
- Parenting on the Go
- TEA-sponsored Events
- All District-wide Events
- Grievance Level II and above
- Family and Community Engagement Events
- Education Center Communication (all departments)
Interpretation Policies
Requests for Simultaneous and/or Consecutive Interpretation are processed on a first-come, first-served basis.
Every request will be confirmed by the interpretation staff via email.
To provide the best quality service, adhere to the following guidelines:
- Send request 5 working days prior to the interpretation event / meeting
How to Request a Translation or Interpretation
Translation and Interpretation services are provided through federal funding, for that reason, each service must be documented by means of a formal request.
To comply with federal guidelines, please submit a request form and provide all the information requested.
ONLY requests submitted using the form below will be completed.
Requests emailed directly to the translators will not be processed.
The Executive Director of Bilingual/ESL Programs will review requests that do not conform to the guidelines stated above.
The Executive Director reserves the right to determine the priority status of all translation requests received.